Вход Регистрация

by retail перевод

Голос:
"by retail" примеры
ПереводМобильная
  • в розницу розничный
  • retail:    1) розничная продажа Ex: at retail в розницу Ex: to sell by retail продавать в розницу2) розничный торговец3) розничный Ex: retail trade розничная торговля Ex: retail price розничная цена4) продающи
  • at retail:    в розницу
  • retail for:    продавать в розницу за
  • be in the retail way:    заниматься розничной торговлей
  • lenta (retail):    Лента (сеть магазинов)
  • retail account:    небольшой счет (в банке)
  • retail bakery:    амер. булочная-пекарня, продающая свою продукцию через собственныемагазины
  • retail bank:    банк, занимающийся обслуживанием мелкой клиентуры
  • retail broker:    торг., бирж. розничный брокер (товарный брокер, работающий с физическими лицами, а не c институтами) See: commission house, wire house, wholesale broker
  • retail build:    повторитель (языковая конструкция, обеспечивающая многократноепредставление одних и тех же данных)
  • retail buildings:    Торговые здания и сооружения
  • retail buying:    покупка товаров в розницу
  • retail chains:    розничные магазины, принадлежащие одной компании
  • retail customer:    розничный торговец, являющийся покупателем продукции предприятия
  • retail dealer:    розничный торговец
Примеры
  • The bank's deposit base rose by 9.5% YtD driven mostly by retail accounts.
    Депозитная база банка выросла на 9,5% с начала года в основном за счет розничных вкладов.
  • The largest regions of Russia by retail sales volumes of confectionery in 2013, bln. rub.
    Крупнейшие регионы России по объемам розничных продаж кондитерских изделий в 2013 годe, млрд руб.
  • Exhibitions of different branches of the national economy were held there and in the post-Soviet years it was occupied by retail outlets.
    Здесь проводились выставки самых различных отраслей народного хозяйства, а в постсоветские годы оно было занято торговыми точками.
  • The trade, transportation and utilities sector, dominated by retail trade activities, experienced in 2010 the effects of a fall-off in consumer spending, visitor travel and other transportation-related services.
    Торговля, транспорт и коммунальное хозяйство, на которых сказывается в первую очередь розничная торговля, переживали в 2010 году последствия сокращения потребительских расходов, числа туристов и объема других услуг, связанных с транспортом.